Муниципальное бюджетное учреждение культуры
"Евпаторийская централизованная библиотечная cистема"
Юношеская библиотека №14 им. И.Сельвинского
Волшебная страна цветущей сакуры
Литературное онлайн-путешествие
в рамках проекта "Вокруг света с Сельвинкой"
С чем у вас ассоциируется Япония? Наверняка, это цветущая сакура, гора Фудзи, гейши и самураи. Но культура этой страны гораздо богаче: здесь развивались и продолжают развиваться музыка, театр, кинематограф, изобразительные искусства и литература. И сегодня поговорим как раз о книгах: откроем новые имена, познакомимся с необычными историями и заглянем внутрь загадочной японской души.
Банана Ёсимото «Цугуми»
Откроет наш топ современная японская писательница – Банана Ёсимото. Ее настоящее имя Махоко, а псевдоним это дань любви к цветам одноименного растения. Банана выросла в семье, где все так или иначе связанны с литературой, так что ее выбор деятельности был вполне очевиден. По утверждению писательницы, писать она начала в раннем детстве, но первое признание получила в университете. Ее выпускная работа, может быть, не имела резонанса в творческих кругах, но для нее стала главной и определяющей. Работой, после которой Банана Ёсимото получила популярность, стал миниатюрный роман «Кухня». Но по-настоящему талант писательницы раскрылся в книге под названием «Цугуми». Цугуми – это девочка, у которой есть удивительная красота, непростой характер, и тяжелая болезнь. Кроме этого у нее есть любящие близкие, которые научились справляться с прямолинейностью и грубостью больной родственницы. Их дни проходят у моря в гостинице. Цугуми умело манипулирует людьми, придумывает опасные шалости и сталкивает всех и вся между собой. И, конечно, свою самую грандиозную шалость она оставляет напоследок. Несмотря на надвигающуюся угрозу, книга читается легко – эта проза напитана нежность и одновременной грустью.
Кобо Абэ «Женщина в песках»
Кобо Абэ – один из самых известных писателей Японии. Он занимался не только литературой, но уделял пристальное внимание драматургии, писал сценарии, страстно любил фотографировать и владел собственной студией. За свои романы неоднократно получал престижные японские награды, а его самые знаменитые три романа были экранизированы. В тройку этих романов входят «Чужое лицо», «Сожженная карта» и «Женщина в песках». Именно последнее произведение было настолько успешным, что получило статус культовой вещи. Несмотря на название, главные герой здесь мужчина, и именно его глазами читатель будет смотреть на все происходящее. Он – исследователь насекомых и, по долгу своих научных изысканий отправляется в путь, чтобы изучить некий интересный ему вид. В пути герой натыкается на деревню, потерянную в песках, где остается ночевать в доме у незнакомой женщины. Но оставшись на одну ночь, он попадает в ловушку и, пытаясь выбраться из нее, меняется сам и меняет свои мысли о смысле жизни, о женщине рядом, о предназначении и прочих важных вещах.
Кодзи Судзуки «Звонок»
Писатель Кодзи Судзуки создал трилогию «Звонок», которая неоднократно экранизирована у него на родине и в Голливуде. Но кроме этой истории, у него есть другие книги, несколько сборников рассказав, а в круг его интересов входит французская литература. Чего в этом круге нет, так это хорроров - как книг, так и фильмов. Кровавые ужастики со спецэффектами Судзуки не считает страшными, его привлекает недосказанность, намек, игра воображение, размытый финал и древние страхи. В отличие от фильмов, история, изложенная на страницах книг, полна драматизма и тонкого психологизма. Сюжет передан довольно таки достоверно: четыре человека погибают при странных обстоятельствах, и молодой журналист ввязывается в расследование. За свой интерес к этому делу ему придется расплатиться собственным спокойствием и душевным здоровьем. Очень скоро он оказывается втянут в роковой водоворот, где правит бал потустороння сила, секрет которой разгадать очень не просто и смертельно опасно.
Кодзи Судзуки «Звонок»
Японская поэзия
Ха́йку (яп. 俳句) — жанр традиционной японской лирической поэзии. Этот жанр произошел из хокку – начальные стихи для ренги. Со временем хокку стало самостоятельным жанром, свободным от обычных требований и получило современное название - хайку. Зачастую хайку и хокку употребляют как синонимы.
Мацуо Басё
Мацуо Басё (1644 - 1694) — считается одним из самых знаменитых японских поэтов. Он был величайшим теоретиком стиха и сыграл огромную роль в становлении поэтического жанра хайку. Благодаря его творчеству хайку превратилось в утонченное искусство.
По теории Басё, прежде чем написать поэтические строчки необходимо проникнуть в «душу» предмета и потом уже передавать «внутреннее состояние» в лаконичной поэтической форме. Творчество Мацуо Басё известно далеко за пределами Японии, его стихи переведены на многие языки, а на его родине поэзия украшает памятники.

Миямото Мусаси «Книга Пяти колец»
Миямото Мусаси – это настоящая легенда в Японии. Он жил в на рубеже 16 и 17 веков и всю жизнь постигал искусство боя, воспитывая в себе твердого духом самурая. Нельзя сказать, что он был сдержанным и хладнокровным человеком: он был сиротой, жил на попечении дяди, активно занимался рукопашными боями и в первый раз убил человека в тринадцать лет. Мусаси провел массу боев за всю жизнь, но после 50 лет решил отдалиться от мира, подвести итоги и достичь просветления. Мастер вел аскетичный образ жизни, не мылся, жил в диких условиях. Но при этом стремился научиться всему, чему мог: рисовал тушью, постигал каллиграфию, создавал скульптуры, занимался поэзией и написанием песен.
Свое единственное произведение, «Книгу Пяти колец», он написал будучи отшельником и обитая в пещере. Она посвящена самурайскому искусству и рассказывает о тонкостях стратегии и тактики. С ее страниц можно узнать, как выстроить стратегию ведения масштабных военных действий, а также какие тонкости существуют в ведении одиночных боев. Несмотря на тематику, мало отвечающую современным реалиям, книга востребована и сегодня. Зачастую ее изучают японские бизнесмены, стараясь перенять специфичный образ мыслей.

Миямото Мусаси «Книга Пяти колец»
Кэндзабуро Оэ «Объяли меня воды до души моей...»
Кэндзабуро Оэ – выдающийся японский писатель-гуманист, отличающийся активной общественной позицией и за свой вклад получивший в 1994 году Нобелевскую премию. Его литературное наследие составляют несколько десятков романов, многочисленные повести, эссе и сборники рассказов. Через свое творчество Оэ транслирует идеи мира, духовного развития и поиска места человека, но в то же время он изучает природу насилия и маргинальности.
На сегодняшний день его роман «Объяли меня воды до души моей...» стал самым популярным и читаемым во всем мире. Здесь сплелись судьбы человека, бегущего от себя, ребенка-аутиста, говорящего с птицами, китами и деревьями, банды подростков, которые мечтают уплыть от всего в океан. Это одновременно и притча, и антиутопия, и тщательное исследование человеческой души, и сказка, и переработанная христианская легенда. Может быть, не всем придется по вкусу такой сплав, но поискать в нем свое однозначно стоит.

Кэндзабуро Оэ «Объяли меня воды до души моей...»
Харуки Мураками «Страна Чудес без тормозов и Конец Света»
Наверное, Харуки Мураками знают все, кто когда либо интересовался японской литературой, как и литературой вообще. Он пишет много, его стиль и герои узнаваемы, его книги с нетерпением ждут читатели во всем мире. Критику от читателей он тоже получает – не все в восторге от его романов, а тем более от популярности. Но главное то, что у Мурками есть своя аудитория и ему есть что сказать именно своему читателю. Наверняка, вспоминая библиографию автора, первым на ум придет его «Норвежский лес». Но начинать знакомство с автором именно с этой книги не советуют ни поклонники, ни просто читатели. Гораздо чаще советуют читать «Страну Чудес без тормозов и Конец Света» - где и талант автора раскрыт в достаточной мере, и темы затронуты понятные, и проникнуться общим настроением есть возможность. О сюжете этого произведения сложно рассказать вкратце. Лучшее что здесь можно сделать – это просто начать читать. Именно после этой книги читатель, обычно, может определиться, к какой группе присоединиться: поклонников, ненавистников или проходящих мимо.
Юкио Мисима «Золотой Храм»
Этот писатель прожил сложную и насыщенную жизнь, в которой нашлось место страшным потрясениям и невероятной популярности. Ключевыми моментами его детства стала жизнь с бабушкой, смерть близкого друга и сестры. В литературный мир его ввел японский классик Ясунари Кавабата, речь о котором пойдет ниже. Он писал о непростых темах, освещая вопросы гомосексуальности, смерти, войны и многое другое. Свою жизнь он закончил, совершив харакири, после неудачного призыва солдат сухопутных войск к военному перевороту.
Вершиной его литературной деятельности считается роман «Золотой Храм». Он рассказывает о монахе, обладавшем непривлекательной внешностью и дефектом речи. Всю свою жизнь этот герой положил на то, что достичь некой красоты и обладать ею. Эти поиски привели его к сожжению буддийского храма. Но не только тему красоты исследует Мисима в романе, а также вопросы одиночества, поиски смысла жизни, места человека в мире и раскрытие собственной внутренней сущности.

Ясутака Цуцуи «Паприка»

Романист, писатель-фантаст и драматург, Ясутака Цуцуи в начале своей карьеры много экспериментировал с жанрами, поэтому в его библиографии можно найти разноплановые произведения. Он входит в тройку лучших фантастов Японии, но в русскоговорящем мире известен больше экранизациями своих книг.

В частности большую популярность имеет аниме «Паприка», которое снять по одноименному роману. На страницах книги разворачивает история девушки по имени Паприка, которая достигла немалых успехов в психиатрии. В изображаемом обществе будущего наука шагнула далеко, и есть специальное устройство, позволяющее лечить расстройства людей через сны. Но у всего есть обратная сторона: если устройство попадет в не те руки, то оно превратится в беспощадное оружие. Конечно, все так и случается, и теперь отважной девушке нужно спасти мир от надвинувшейся угрозы.
Ясунари Кавабата «Стон горы»
Ясунари Кавабата – классик японской литературы и первый японский писатель, получивший Нобелевскую премию. Его вклад в развитие культуры неоценим: он автор романов, мастер короткой формы, экспериментатор и традиционалист от литературы одновременно. Так же он проводил семинары в США по японской литературе, охватившие несколько американских университетов.
Наиболее известным его произведением является «Тысячекрылый журавль», которое несомненно достойного своего признания. Но литературоведы и критики отмечают, что роман «Стон горы» более полно отражает мастерство Кавабаты и напряжение его мысли. В этом произведении филигранно выведена таинственная японская душа, а для того, чтобы оценить это по достоинству, нужно быть на одной волне. Для полного погружения просто необходимо иметь культурную подготовку и созерцательное настроение.

Конечно, авторы представленные в этой подборке, далеко не единственные представители японской литературы. Но теперь, вооружившись первичными знаниями, куда проще окунуться в неизведанный культурный мир другой страны.
evp.selvinskiy@gmail.com
+ 7 (36569) 3-62-42
@biblio_evpatoria
http://biblioevpatoria.ru/
Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Евпаторийская централизованная библиотечная cистема" Юношеская библиотека №14 им. И.Сельвинского
г.Евпатория, пр.Победы, 19
Источник:
https://miridei.com/idei-dosuga/kakuyu-knigu-pochitat/neizvestnaya-aziya-25-luchshih-knig-yaponskih-pisatelej/
Все фото и видеоматериалы принадлежат их владельцам и используются для демонстрации. Пожалуйста, не используйте контент шаблона в коммерческих целях.
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website